English
Бих искал да благодаря на asstr.org за проявеното отношение, разбиране и професионализъм за осигуряването на поддръжката на тези българоезични страници.
Страници на Дейвид Нортън
Начало |
Писания |
Преводи |
Български места в Мрежата
>>Преводи:
Разказът "Чувства" от Blueguy
Предупреждение |
От извора |
Преводът |
Приложение |
Благодаря ти,...
Благодаря ти,...
- ...Драконче. Без теб едва ли щях някога да узная за съществуването на разказа "Чувства". Посвещавам превода си на тебе. Дано мечтите ти се сбъднат по най-добрия начин.
- ...Блугай. Благодаря ти, че разказваш тази история, и че ми позволи да я превеждам и публикувам. Не знам дали някога ще публикуваш главите след осмата, но дори и никога да не го направиш, за мен този разказ е достатъчно ценен.
- ...Древни Моряко... :-). Благодаря ти за невероятната човечност, приятелство, грижа и окуражаване.
2002/10/18 18:59:08