_|_ |_| / \ /\ / \ /\ / \ / \ / \ | | | | | | \ / \ / \ / \__/ \_____/ \__/ |__| |_____| |__| ___ _______ _______ ___ | _ _ | | | | Persianate Erotic Library | | | | | | (Farsiyya | | | | | | Kitabistan-e-Lizzat) | | | | |_| http://asstr.org/~mughal |_| | ____|____________________________________|_____ | | | Erotic Stories in Iranianate Languages (Farsi,| | Urdu, Punjabi, Hindustani or Hindi for short, | | Bengali, Oudhi, Sindhi & Kashmiri), Prakritic | | Indo-Aryan (Guzerati, Marathi, Braj, Sanskrit,| | Concani, Oriya, Assamese, Maithili, Magadhi, | | Rajasthani & Bhojpuri) & Dravidian Languages | |_______________________________________________| ----------------------------------------------- | Note | | - No Copyright: This article has been | | released to the Public Domain by the | | author. Distribute Freely for any use. | | - This is an erotic story involving all | | manner of sexual acts between persons, | | different races, animals, hermaphrodites | | and objects. Access to minors, those | | offended by such material and those | | inhabiting regions where such material | | is illegal are forbidden to continue. | | - This tale may involve racist, casteist, | | blasphemous, religiously biased and | | other offensive material. Those likely | | to be offended are not permitted to read | | - All characters, persons, & events are | | imaginary & fictitious. Any resemblance | | to any entity living or not is purely | | coincidental & unintentional. | | - This is a translation of an ancient | | manuscript/folk tale/personal experience | | /rumour perhaps several centuries old. | | Sole responsibility for this tale rests | | with the originators and not PEL. | | - By continuing below, you are implicitly | | agreeing to all the terms & conditions | | of PEL. Please read these before | | proceeding below. | |_____________________________________________| ---------------------------------------------------- | No Copyright: I, the creator of this work, hereby | | release it into the public domain. This applies | | worldwide. Further, I grant any entity the right | | to use this work for any purpose, without any | | conditions. Distribute Freely. | |___________________________________________________| Yasmin Takes Control by Navab Nang-ood-Deen Khan Lahori "Naqli Telingani" When I married my Bibi, I was very happy to have married such a beautiful Aurat. However, for the first several years of our marraige, my Bibi was sexually frustrated. She informed this to me on numerous occasions, and complained about the small size of my Lund. Being only five angulis long when fully aroused, it is very thin. She threatened to reveal my small size to the rest of the mohalla unless I did exactly as she wanted, both in and out of our bedroom. In this manner she slowly obtained the upper hand, rising to the status of Begum and reducing me to the status of Ghulam. She enjoyed Begum-Ghulam stories, especially where a Bibi slowly trnasforms her Showhar into her Ghulam. She modelled our life on these stories. Thus, she forced me to chuso her garm Fuddi for a long time before I was allowed to enter her. Anyway, I did not find her domination of me that bad, until the day that she brought a Kala Shudra Goonda one evening. They entered the living room together where I had been cleaning, at her previous command. They were laughing coyly together and had embraced each other. Yasmin inteoduced Tunga to me as one of the victorious Malabari wrestlers from the wrestling ring. That was when Tunga asked me, "Your Bibi tells me you can't satisfy her with your puny Safed Lund. Let us see it, Safedoo !" My initial reaction was shock, but that was followed by an overwhelming feeling of humiliation. I took one look at his strongly muscled Dravidian body and I knew that I had to do as he ordered. Then Yasmin demanded, "Do as he says, you Haramzada !" I took my shrivelled Lund out, which had by then contracted to its miniscule pebble-sized state. Tunga and Yasmin had a hearty laugh. "Show him what you have, my mehboob," my Bibi lovingly told that Shudra Goonda. Smiling, he pulled down his lungi to expose the biggest and blackest penis I had ever seen. My Bibi told me that she wanted to show me what a real Admi could do to her. I was surprised as Yasmin removed her shalwar kameez and went to her knees. She started to chuso Tunga. She apparently had no concern about my reaction to all of this. I watched in awe as she mango-chusoed his Lund and swallowed all of his Dravidian Thook. This she had never done for me. I was amazed that even though he had just shot his Thook he was able to remain hard. She lay back and spread her legs. I felt like a defeated man as he entered her. After a while I observed her first orgasm from a Lund, which I had never been able to give her. When they were ifnished, Yasmin told me that I should do what I did best. I knew what she meant by I was reluctant to chuso her Fuddi, which was full of Tunga's Shudra Thook. But then Tunga ordered, "Start it, Safedoo !" This convinced me to do as my Bibi had ordered. Tunga laughed as I lapped at her engorged Fuddi. Tunga spent the night in our bedroom with Yasmin. I was relegated to sleep outside on the divan, listening to their night-long love-making. Since then Tunga has become a regular visitor to our home. I cannot deny that Yasmin is well satisfied now, walking around with a broad smile most of the time. However, I do not enjoy the amount of humiliation I am forced to endure from Tunga. I am often made to chuso him first to make him hard for my Bibi. I have to accept this as I know that if I lost her I would never be able to have another Aurat as beautiful as my Yasmin. I am trapped to be her Ghulam. The End.