_|_ |_| / \ /\ / \ /\ / \ / \ / \ | | | | | | \ / \ / \ / \__/ \_____/ \__/ |__| |_____| |__| ___ _______ _______ ___ | _ _ | | | | Persianate Erotic Library | | | | | | (Farsiyya | | | | | | Kitabistan-e-Lizzat) | | | | |_| http://asstr.org/~mughal |_| | ____|____________________________________|_____ | | | Erotic Stories in Iranianate Languages (Farsi,| | Urdu, Punjabi, Hindustani or Hindi for short, | | Bengali, Oudhi, Sindhi & Kashmiri), Prakritic | | Indo-Aryan (Guzerati, Marathi, Braj, Sanskrit,| | Concani, Oriya, Assamese, Maithili, Magadhi, | | Rajasthani & Bhojpuri) & Dravidian Languages | |_______________________________________________| ----------------------------------------------- | Note | | - No Copyright: This article has been | | released to the Public Domain by the | | author. Distribute Freely for any use. | | - This is an erotic story involving all | | manner of sexual acts between persons, | | different races, animals, hermaphrodites | | and objects. Access to minors, those | | offended by such material and those | | inhabiting regions where such material | | is illegal are forbidden to continue. | | - This tale may involve racist, casteist, | | blasphemous, religiously biased and | | other offensive material. Those likely | | to be offended are not permitted to read | | - All characters, persons, & events are | | imaginary & fictitious. Any resemblance | | to any entity living or not is purely | | coincidental & unintentional. | | - This is a translation of an ancient | | manuscript/folk tale/personal experience | | /rumour perhaps several centuries old. | | Sole responsibility for this tale rests | | with the originators and not PEL. | | - By continuing below, you are implicitly | | agreeing to all the terms & conditions | | of PEL. Please read these before | | proceeding below. | |_____________________________________________| ---------------------------------------------------- | No Copyright: I, the creator of this work, hereby | | release it into the public domain. This applies | | worldwide. Further, I grant any entity the right | | to use this work for any purpose, without any | | conditions. Distribute Freely. | |___________________________________________________| Title: Painful Truth about the Second Shift Author: Ghulam Shamsher Osmani Bangalistani "Ardha-Shudra-Linga" My family have been working in the textile industry for the last seven generations at least. I took up my family's traditional profession and married soon thereafter. Now, I always used to earn enough for both of us. But after the birth of our child one year before then, my normal wage did not cover our costs. It was about two seasons ago that my Bibi told me to work two shifts to get the much-needed money. I had to agree, and since then had regularly worked two shifts. But one day the owner of the textile factory told me that I could not work the second shift as there were no vacancies. Somewhat depressed that I would not be able to bring home more money, I returned to my mahal. On the way, I thought what excuse I would give my Bibi. As I walked home, I found myself following one of the frightening Kala Goondas (black thugs) from the Shudra mohalla. Intimidated, I kept my distance, but found him taking the path I normally took. To my surprise, I saw the Shudra Goonda walk up to my mahal and knock at the darwaza. Petrified, I stopped and watched in amazement as the darwaza opened and the Shudra Goonda walked in. With shame I realized that there was only one person who could have opened the darwaza: my Bibi. But still I could not believe that my Bibi would be unfaithful to me. I had to see the act with my own eyes. Like a thief I thief I climbed up the wall and into the courtyard of my mahal. I slowly moved to my bedroom, where I heard loud giggling. As I peered inside, I was still shocked to see my fair Bibi embracing the ugly black uncouth Shudra Goonda. It was then that I learned the reason for my Bibi making me work two shifts. "How you make your dumb Safedoo Showhar go away ? And that too at night ?" asked the Shudra Goonda. "I told him to work two shifts," she said and then laughed loudly. These words felt like a dagger in my chest, and I realized just how badly she had duped me. She had wanted me away during the night shift, so that her Shudra Yar could safely visit under the cover of darkness. Now, the fact that she was betraying me with a horrible Kala Shudra Goonda made the entire situation worse. I had been bullied by the stout Shudra Goondas when much younger, and was always intimidated by the muscular Telinga Piyadahs (foot-soldiers) and the strong Malabari Shudra wrestlers. I was hence acutely conscious of our physical inferiority as compared to those Kala muscle-men. To know that one of those Kala Haramzadas had also taken my precious beautiful Bibi was a very hard blow indeed, for it added sexual defeat to physical defeat. Then her hands roamed down to his lungi and pulled them down. I was shocked by what I saw. The Shudra Goonda had the biggest and blackest Lund I had ever seen. His big Kala Dravidian Lund was more than one foot long. I was nothing compared to him. With that my lewd Bibi took it into her mouth and chusoed it. She had never done that to me, saying it was against our religion. Then they went to the divan and I felt like a loser as she spread her legs for him. That uncouth Kala Shudra Goonda went between her legs and she guided his big black Dravidian Lund into her pink Aryani Fuddi. With that, she wrapped her dainty white legs around his muscular black Goonda rump and locked her feet at the ankles. He started to pound in and out of her repeatedly. She started to yell. I had never made her yell and scream like that. Clearly, she was enjoying him much more than me. With my heart sunken in my chest, I retreated and then roamed the streets of the mohalla aimlessly till it was my normal time to return. When I went to my mahal, the Shudra had already left under the cover of darkness and she pretended nothing had happened. She still does not know that I saw her that fateful day. Since that day, my mind is greatly vexed. My greatest fear is that she will leave me for her Shudra Yar. The End