_|_ |_| / \ /\ / \ /\ / \ / \ / \ | | | | | | \ / \ / \ / \__/ \_____/ \__/ |__| |_____| |__| ___ _______ _______ ___ | _ _ | | | | Persianate Erotic Library | | | | | | (Farsiyya | | | | | | Kitabistan-e-Lizzat) | | | | |_| http://asstr.org/~mughal |_| | ____|____________________________________|_____ | | | Erotic Stories in Iranianate Languages (Farsi,| | Urdu, Punjabi, Hindustani or Hindi for short, | | Bengali, Oudhi, Sindhi & Kashmiri), Prakritic | | Indo-Aryan (Guzerati, Marathi, Braj, Sanskrit,| | Concani, Oriya, Assamese, Maithili, Magadhi, | | Rajasthani & Bhojpuri) & Dravidian Languages | |_______________________________________________| ----------------------------------------------- | Note | | - No Copyright: This article has been | | released to the Public Domain by the | | author. Distribute Freely for any use. | | - This is an erotic story involving all | | manner of sexual acts between persons, | | different races, animals, hermaphrodites | | and objects. Access to minors, those | | offended by such material and those | | inhabiting regions where such material | | is illegal are forbidden to continue. | | - This tale may involve racist, casteist, | | blasphemous, religiously biased and | | other offensive material. Those likely | | to be offended are not permitted to read | | - All characters, persons, & events are | | imaginary & fictitious. Any resemblance | | to any entity living or not is purely | | coincidental & unintentional. | | - This is a translation of an ancient | | manuscript/folk tale/personal experience | | /rumour perhaps several centuries old. | | Sole responsibility for this tale rests | | with the originators and not PEL. | | - By continuing below, you are implicitly | | agreeing to all the terms & conditions | | of PEL. Please read these before | | proceeding below. | |_____________________________________________| ---------------------------------------------------- | No Copyright: I, the creator of this work, hereby | | release it into the public domain. This applies | | worldwide. Further, I grant any entity the right | | to use this work for any purpose, without any | | conditions. Distribute Freely. | |___________________________________________________| Window Near the Timurid Dome by Nawabzada Taj-ood-Deen Khan Lakhnavi "Chota Lund Gora Londa" The rumours were silent but becoming unbearable. My most trusted friend, Afzal, had informed me regarding the rumours about my Bibi's unfaithfulness. Finally, I resolved to catch my Bibi in the act and murder the man who had corrupted her. Leaving for my work one day, I obtained an Arabi (Arabian) pistol and some bullets from a merchant at the bazar. Thus armed, I returned to my own mahal and then climbed onto the roof of our mahal. Walking to the centre, I sat near the large purple-tiled Timurid dome. Near the dome was a window, through which I obtained a clear view of our main room. Moreover, the window was large enough that I could easily shoot the Haramzada who had spoiled my Bibi. Thus stationed, I patiently waited. I watched my Bibi move around the mahal. I waited so long till I finally almost despaired of my endeavour. That was when I heard a loud knock on our front darwaza. My Bibi quickly went to the darwaza, and I repositioned myself with my pistol. As I had aimed my pistol at the centre of the room, my Bibi entered, hand in hand with her Yar. When I set eyes on her Yar (lover), my heart sank. My Bibi's Yar was a massively built, heavily muscled and totally terrifying Kala Shudra Goonda (goon). He was wearing only a tight white lungi around his loins and upper thighs. His enormous black chest was as wide as a minaret, while his arm-muscles were as thick as water-melons. His bare black feet resembled the hooves of Dravidian buffalos instead of the refined walking implements of an Aryan man. Unless I punctured his heat with the first shot of my Arabi pistol, it was certain that his robust Malabari-like body would survive not one, but several, shots. All anger and hatred dissipated as I saw the naked upper body of the Shudra muscle-man, along with my will to shoot the Haramzada. My Bibi became garm and stripped off her kameez. Both of them had their upper bodies uncovered. I groaned in humiliation as I saw my lovely fair Aryan Muslim Bibi embrace and boso (kiss) the uncouth Shudra Goonda on his slobbering Dravidian lips. She kissed him eagerly, pushing her mouth as powerfully into his mouth as she could. As their boso became more passionate, I watched in dismay as one of her dainty white hands move down to his groin area and start rubbing it. I watched in shame as my lusty Bibi laughingly stripped off the lungi, exposing the Shudra's nudity. There, between his legs, hung the largest set of male genitalia I had ever seen. My manhood slipped away as I stared in shame and humiliation at the gigantic Kala Shudra Nara (penis) hanging between the Goonda's legs, gradually realizing how much superior it was to mine. The Shudra Goonda's big Kala Lund was, in its flaccid state, much larger than my own puny Aryan member when at its fulll five inch erection. Bending onto her knees, my rosy-cheeked Bibi started to boso (kiss) the Goonda's big Kala Shudra Nara. Then she started to chuso (suck) it. My mind revolted as I remembered how I had bosoed her lips, which had in turn chusoed that Kala Haramzada's big black penis. When my Bibi lay back and spread her white legs for her Shudra Yar, I felt so useless. When she lewdly guided the Goonda's big Kala Shudra Nara to her precious pink Aryani Qoosi, and then inserted it into her, I felt like a defeated man. She was qarning (cuckolding) me, and I was powerless to stop her. I watched in humiliation as she eagerly fornicated with that stout Shudra Goonda, climaxing again and again on his huge black Shudra Lund. When she was done, I lay on the roof, shattered. When I finally was able to come down from the roof, I knew my world had changed. The End