_|_ |_| / \ /\ / \ /\ / \ / \ / \ | | | | | | \ / \ / \ / \__/ \_____/ \__/ |__| |_____| |__| ___ _______ _______ ___ | _ _ | | | | Persianate Erotic Library | | | | | | (Farsiyya | | | | | | Kitabistan-e-Lizzat) | | | | |_| http://asstr.org/~mughal |_| | ____|____________________________________|_____ | | | Erotic Stories in Iranianate Languages (Farsi,| | Urdu, Punjabi, Hindustani or Hindi for short, | | Bengali, Oudhi, Sindhi & Kashmiri), Prakritic | | Indo-Aryan (Guzerati, Marathi, Braj, Sanskrit,| | Concani, Oriya, Assamese, Maithili, Magadhi, | | Rajasthani & Bhojpuri) & Dravidian Languages | |_______________________________________________| ----------------------------------------------- | Note | | - No Copyright: This article has been | | released to the Public Domain by the | | author. Distribute Freely for any use. | | - This is an erotic story involving all | | manner of sexual acts between persons, | | different races, animals, hermaphrodites | | and objects. Access to minors, those | | offended by such material and those | | inhabiting regions where such material | | is illegal are forbidden to continue. | | - This tale may involve racist, casteist, | | blasphemous, religiously biased and | | other offensive material. Those likely | | to be offended are not permitted to read | | - All characters, persons, & events are | | imaginary & fictitious. Any resemblance | | to any entity living or not is purely | | coincidental & unintentional. | | - This is a translation of an ancient | | manuscript/folk tale/personal experience | | /rumour perhaps several centuries old. | | Sole responsibility for this tale rests | | with the originators and not PEL. | | - By continuing below, you are implicitly | | agreeing to all the terms & conditions | | of PEL. Please read these before | | proceeding below. | |_____________________________________________| ---------------------------------------------------- | No Copyright: I, the creator of this work, hereby | | release it into the public domain. This applies | | worldwide. Further, I grant any entity the right | | to use this work for any purpose, without any | | conditions. Distribute Freely. | |___________________________________________________| Overawed Washerman for Shudra Men Author: Meerza Qadir Qasim Gangastani "Gora Gandoo" (Fair Faggot) Ever since my childhood I had been overawed by Shudra men. There was a large encampment of imported Telugu soldiers across the river of the Shahr I grew up in, so that Shudra men comprised a large fraction of the population of the region. These men were clearly physically and sexually superior to us northern Aryan men. It was undeniable that their bones were thicker and their musculature much more strongly developed than in the case of our Aryan races, as their dominance of wrestling, heavy manual labour, and indeed, our infantry, showed. I always felt physically inferior whenever I saw a Shudra man, and hence wished that I had a Shudra man's strong Kala body instead of my fair and effeminate body. Most importantly, the Shudra penis was much bigger and better, dwarfing the much smaller pink Lunds of us fair Aryan men. Whenever I saw those big Kala Shudra Lunds going up the fair Aryani Fuddis of our beautiful Aryanis when reading pornographic books, I wished that I had a big Kala Shudra Lund instead of my own inferior pink Aryan Zubb. Moreover, they were extraordinarily successful with our fair Aryani females. The beautiful fair-skinned Aryani females of our mohalla always praised the strength and penis size of the Shudras. Many only mated with Shudra men, rejecting the advances of us pathetic weak Safedoo men. All these facts only increased my secret desire to have been born a Shudra man. Overawed, I became the washer-man for the Telugu Shudra soldiers. The main reason was so that I could collect their undergarments and look at their prodigious endowments. Often, the Shudras would take off their undergarments in front of me, so that I could obtain a jealous look at their awesome and gigantic black Shudra genital organs. Those Telugu Shudras had the biggest and blackest uncircumcised baby-making Lunds I had ever seen. When I washed their undergarments, I used to first smell them, hoping that inhaling their manly Shudra body-scent would somehow make me more of an Admi (man). Going to the bath in the Telugu fighter camps was always an intimidating experience. Most of them would laugh and make fun of the small Lund size of all of us fair Safedoo Aryan men. The End