_|_ |_| / \ /\ / \ /\ / \ / \ / \ | | | | | | \ / \ / \ / \__/ \_____/ \__/ |__| |_____| |__| ___ _______ _______ ___ | _ _ | | | | Persianate Erotic Library | | | | | | (Farsiyya | | | | | | Kitabistan-e-Lizzat) | | | | |_| http://asstr.org/~mughal |_| | ____|____________________________________|_____ | | | Erotic Stories in Iranianate Languages (Farsi,| | Urdu, Punjabi, Hindustani or Hindi for short, | | Bengali, Oudhi, Sindhi & Kashmiri), Prakritic | | Indo-Aryan (Guzerati, Marathi, Braj, Sanskrit,| | Concani, Oriya, Assamese, Maithili, Magadhi, | | Rajasthani & Bhojpuri) & Dravidian Languages | |_______________________________________________| ----------------------------------------------- | Note | | - No Copyright: This article has been | | released to the Public Domain by the | | author. Distribute Freely for any use. | | - This is an erotic story involving all | | manner of sexual acts between persons, | | different races, animals, hermaphrodites | | and objects. Access to minors, those | | offended by such material and those | | inhabiting regions where such material | | is illegal are forbidden to continue. | | - This tale may involve racist, casteist, | | blasphemous, religiously biased and | | other offensive material. Those likely | | to be offended are not permitted to read | | - All characters, persons, & events are | | imaginary & fictitious. Any resemblance | | to any entity living or not is purely | | coincidental & unintentional. | | - This is a translation of an ancient | | manuscript/folk tale/personal experience | | /rumour perhaps several centuries old. | | Sole responsibility for this tale rests | | with the originators and not PEL. | | - By continuing below, you are implicitly | | agreeing to all the terms & conditions | | of PEL. Please read these before | | proceeding below. | |_____________________________________________| ---------------------------------------------------- | No Copyright: I, the creator of this work, hereby | | release it into the public domain. This applies | | worldwide. Further, I grant any entity the right | | to use this work for any purpose, without any | | conditions. Distribute Freely. | |___________________________________________________| The Dravidianization of Shenaz Bibi by Nizami Begum Neelofar Khanum Hyderabadi I have long wanted to write the story of my close friend, Shenaz Bibi. It was only recently that she finally agreed to let me tell the world of her remarkable adventures, and to additionally review my story for accuracy. Shenaz Bibi, in the parlance of our province, has been Shudranized or Dravidianized, which means that she sexually restricts herself to Shudra men, even though she is Aryan and married to an Aryan Showhar. In vulgar terms, she is not just a "Shudra-bokka" (Shudra-fucker) or "Kalloo-Chod" (Blackie-fucker), but in fact a "Shudralingayat" (Shudra-Penis-worshipper) or "Dravida-parast" (Dravidian-worshipper). The manner in which she has been Dravidianized is unusual, but the story is definitely true. Shenaz grew up in a clerical family of Aryan Muslim heritage in Oudh. With long black hair, a wonderful full figure, large firm breasts and heavy hips, she has been the utmost desire of all men. She has been married for five years to Pervez, a middle-aged fair Aryan munshi (accountant) who is very handsome. After marriage, her Showhar adopted the prestigious title of "Sahib" (Sir), and she the corresponding prestigious title of "Bibi" (wife). As per tradition, she bestowed her virginity on her Showhar Pervez on their wedding night. She intended to remain a devoted Bibi for him. But after two years of marriage, she was seduced by a handsome poet Shahid. His romantic poems to her were so unlike the cold and normal love-making of her own Pervez Sahib. This changed her view. Being from the clerical classes, she did not suffer from the same religious or social restrictions of the theological classes, as long as the affairs were kept secret. Hence, after her seduction by Shahid, she started to experiment with other men. Over the first five years of her marriage, she slept with more than twenty different men, all of them fair Aryan men. Her showhar Pervez did not know that he had been made a qarnu, being preoccupied with his work. In Shenaz's culture, Shudra men were employed either in unclean roles, such as sweepers, dung drawers and garbage cleaners, or for physically demanding and outdoor tasks, such as labourers, Goondas (thugs), Piyadahs (foot-soldiers) and bodyguards. Their dark brown and black skins were thought to render them well adapted to unclean and outdoor activities, while their superior physical strength was thought to render them especially suited for physical requirements. They were seen by her Aryan Islamic society as unclean. For her, the ideal, for both male and female, was the Aryan Persian model. Hence, Shenaz had never considered intercourse with a non-Aryan male, let alone any of the "filthy" and "ugly" black Shudra men. Her world-view changed when one of the Shudra Bhangis (beggars) flashed his Lund (penis) at her when she was walking home from the bazaar one day. She was surprised at the size of his organ, which was clearly much larger than her Sahib's, and she had a good long look before she quickly scurried back home. Over the next few days, she could not think of anything else other than that Shudra Bhangi's big black penis. After a while, she decided to actually mate with a Shudra man. To this end, she quietly visited the Telinga Shudra mohalla, the neighbourhood where the strong Telinga Dravidian warriors lived. At a dhaba in the Telinga mohalla she soon met a Telugu Shudra man called Kongu. Now, Shenaz was the unusual Aryan Aurat who actualy enjoyed intercourse with Aryan men, but her first Shudra mating was of a different order of magnitude. The Shudra, Kongu, had a huge black Shudra penis that was nine angulis (nine inches) long and twice as thick as Pervez's normal-sized Aryan erection. Kongu's long black Dravidian Lund (penis) went much, much deeper into her Safedi Aryani Fuddi (fair Aryan vagina) than any man had ever gone before. Shenaz found the orgasms she had with Kongu were much more intense than those she had had with either her Showhar Pervez or any of her fair Aryan lovers. Moreover, Kongu was able to dominate her sexually, a change from all her previous relationships, where she, as an aristocratic Bibi (wife), remained in control. Kongu also introduced her to anal sex. Further, he was able to make love an entire night, from sun-set to sun-rose, using every hole in her body. It was the greatest sexual experience of her life, and she was from then on addicted to Shudra Lund (Shudra penis). In fact, the experience was so extreme that Shenaz Bibi immediately ended all her continuing relations with Aryan men, except for her Showhar Pervez. She then started seeking out black-skinned Shudra or Sudani (Sudanese, East African) men exclusively. Fortunately for Shenaz, the laws of Islam expressly forbade any caste restrictions, so that the resultant free intermingling of Aryan and Dravidian races in her Muslim-dominated region implied that she had no difficulty in finding Kala Admis (black men) of her choice. By the time a year had passed she had three regular Kala (black) lovers. The first was of course, Kongu, the Telinga Shudra warrior who had Dravidianized her. The second was Kaloo, a stout black Shudra labourer of the Shahr with a one-qadam (one foot) Shudra Lund. Finally there was Sidi Qadir, a Siddee, the descendant of Sudani (Sudanese) and Hubshee (Abyssinion) slaves on the Maharashtra coast. His Kala Hubshee Lund (black Abyssinian penis) was a bit shorter than the others, but made up for it through thickness. Although she stopped sleeping with Aryan men, she did of course continue to sleep with her Showhar (husband) Pervez, although it became less and less frequent. She found that her once-tight Safedi Aryani Fuddi (fair Aryan vagina) was being stretched out bu the large black Shudra Lunds that were bokking her regularly. Soon, she found that she was unable to feel her Showhar's small fair Aryan Lund inside her when he mated with her, let alone obtain the friction necessary for orgasm. The sex was not very good for either of them, and dwindled to the point that it was only once a fortnight or so. She speculated that he was probably obtaining his pleasure elsewhere, which was fine with her. Playing a smart trick, she told him that she had lost interest in intercourse, and that as far as she was concerned they could remain married and he could see other Aurats (women). She did not tell him that by that time she was copulating with three different Kalas (black men) regularly. Shenaz reasoned that if he was stupid enough not to figure something out from her stretched out Fuddi (vagina), there was no need to tell him anything more. From then on, Shenaz only copulated with Shudra men. She also started visiting the Shudra Mohalla, in addition to the Telinga Mohalla, and this greatly expanded her pool of Shudra men. Since then, Shenaz has copulated with fifty different Kalas of Shudra, Dravidian and Sudani origin, and vowed never again to allow a fair Aryan Lund enter her precious Aryani Fuddi. Then Shenaz Bibi became pregnant. She did not tell Pervez that the father was Kala, leaving it for him to learn in the delivery room. Shenaz enjoyed the crushed look on Pervez's face when he saw his beloved Bibi give birth to a black-skinned Shudra child. Due to the superior force of the Dravidian Thook (sperm, ie. genes), the Bacha was only slightly fairer than the Shudra average, and his part-Aryan ancestry was almost completely overridden. She could see that Pervez could tell it was not his Bacha, not just from the black colour of the child's skin, but also from his wide nose, thick lips and, above all, his elongated penis. Even at this early stage, the Haramzada Shudra Bacha had a larger penis than the other boys of his age. Ashamed of the stigma in his clerical class for divorce, Pervez quietly sent the Haramzada Bacha (bastard baby) to a remote part of the Shahr (town), where a Shudrani Naukrani would take care of him. She was unsure of his further reactions, but was delighted when she found that his initial anger soon evaporated and was replaced by abject submission. It was as if he was intimidated by her, for him, imaginary Shudra Yars. She knew that fair Aryan men were intimidated by the clearly much stronger Shudra males, so she knew his sudden submissiveness towards her was to prevent her from using her Shudra Yars against him. Exploiting his new-found submissiveness, she quickly seized the initiative and became move dominant with him. To these ends, made him perform sexually degrading things at night, such as making him chuso (lick) her large white Gumbad (buttocks), clean out her Qoon (anus) and perform Qadam-Bos (foot-kissing) for her. Life had never been better for Shenaz Bibi: at home she had a submissive fair Aryan Showhar she could dominate, while in the Shudra and Telinga mohallas she had her big-Lund (big penis) Shudra Yars (lovers) who would dominate her and provide her the sexual satisfaction she craved. Truly, Shenaz had found heaven on Earth. The End