_|_ |_| / \ /\ / \ /\ / \ / \ / \ | | | | | | \ / \ / \ / \__/ \_____/ \__/ |__| |_____| |__| ___ _______ _______ ___ | _ _ | | | | Persianate Erotic Library | | | | | | (Farsiyya | | | | | | Kitabistan-e-Lizzat) | | | | |_| http://asstr.org/~mughal |_| | ____|____________________________________|_____ | | | Erotic Stories in Iranianate Languages (Farsi,| | Urdu, Punjabi, Hindustani or Hindi for short, | | Bengali, Oudhi, Sindhi & Kashmiri), Prakritic | | Indo-Aryan (Guzerati, Marathi, Braj, Sanskrit,| | Concani, Oriya, Assamese, Maithili, Magadhi, | | Rajasthani & Bhojpuri) & Dravidian Languages | |_______________________________________________| ----------------------------------------------- | Note | | - No Copyright: This article has been | | released to the Public Domain by the | | author. Distribute Freely for any use. | | - This is an erotic story involving all | | manner of sexual acts between persons, | | different races, animals, hermaphrodites | | and objects. Access to minors, those | | offended by such material and those | | inhabiting regions where such material | | is illegal are forbidden to continue. | | - This tale may involve racist, casteist, | | blasphemous, religiously biased and | | other offensive material. Those likely | | to be offended are not permitted to read | | - All characters, persons, & events are | | imaginary & fictitious. Any resemblance | | to any entity living or not is purely | | coincidental & unintentional. | | - This is a translation of an ancient | | manuscript/folk tale/personal experience | | /rumour perhaps several centuries old. | | Sole responsibility for this tale rests | | with the originators and not PEL. | | - By continuing below, you are implicitly | | agreeing to all the terms & conditions | | of PEL. Please read these before | | proceeding below. | |_____________________________________________| ---------------------------------------------------- | No Copyright: I, the creator of this work, hereby | | release it into the public domain. This applies | | worldwide. Further, I grant any entity the right | | to use this work for any purpose, without any | | conditions. Distribute Freely. | |___________________________________________________| Hasan's Humbling by His Dukhtar Meher Banu Author: Moollah Nizamoollah Najm Asaf-Jah "Hazrat Shudralingayat" (His Highness the Shudra Penis Worshipper) Source: Personal History narrated to Hazrat Shudralingayat Characters: Showhar: Hassan Bibi: Farzana Dukhtar: Meher Banu Shudra: Yellagiri I am a middle-aged merchant, and live with my Bibi Farzana and my Dukhtar Meher Banu. My Bibi is exceptionally beautiful. While I enjoy sex with my Bibi, she has somehow gradually lost interest. My relationship with my Dukhtar was very good when she was a young girl. When she became a young Aurat (woman), however, she started to become very combative and argumentative with me. From the time she attained maturity she has shown little respect to me. Worse still, whenever I have tried to impose discipline, their Mader often overrules me. As a result, my Dukhtar started considering me a weakling, and started calling me that name during arguments. Matters came to a head when my Dukhtar started showing an interest in boys. I had hoped that she would meet a nice young fair-skinned Aryan Muslim boy, or that we would arrange a match for her. To my chagrin, I found that she had selected a scary Kala Shudra Goonda from the lowly Kandalla Mohalla (Untouchable neighbourhood) as her Yar (lover). The first time she brought him home, I was sorely enraged, but did not dare to question her due to his immense physical strength. Named Yellagiri, I found that ugly and foul Kala Shudra Goonda to be rude, arrogant and disrespectful to me. He was foul and smelled badly, and even after he left I could sense his odour for long afterwards. However, when I talked to my Bibi about it at night, she had no issues with him. In fact, she liked him. I could not understand how she could approve of an ugly uncouth Kala Shudra Goonda as my precious fair-skinned Aryani Dukhtar's Yar. It was clear that I would have to talk to my Dukhtar on my own. The next day I asked her why she could not find a nice fair Aryan boy. "Yellagiri makes me happy," Meher Banu informed me. "Come on, you know there is no caste system in Islam," retorted my Bibi. "That is right," explained my Dukhtar (daughter). "Dravidian men are superior to Aryan men, that is a well known and scientifically proven fact. Just look at our best wrestlers - they are all Malabari Kalloos (blackies)! And the warriors in our Lashkars (armies) - they are all Dravidian Telinganis! All the guards in our mohallas are stout Shudra Goondas. Everbody knows that Aryan men are fair and effeminate weaklings, and cannot compete with those black and super-masculine Shudra muscle-men !" Well, this offensive definitely shut me up. I did not know what to say, and I could not really argue with her statement that the Shudras were physically superior to us. Then, as if to rub salt in my wounds, Meher Banu decided to go still further on the offensive. "Madar, you should try a Shudra man yourself. You will become so happy !" she exclaimed. "Now, Meher, don't tell my Bibi what to do !" I countered. But I saw that my Bibi just grinned. The next week itself Farzana gave Meher Banu permission to let her have a mehfil in our mahal with her friends. My Bibi informed me just before I left for work, as if to make sure I could not stop it. When I still told her to stop it, she did not reply to me. When I came back from work at night, I discovered that my Bibi had not stopped the mehfil. I found my Dukhtar Meher Banu, seated on a divan with her Shudra Yar. A lot of noise was coming from our bedroom. I could hear the sound of movement on a divan. I quickly moved towards our bedroom and soon heard the sound of a woman's moans and grunts. I knew immediately that the voice was that of my Bibi. Shocked, I immediately went to the darwaza to see what was happening. I was stopped by Yellagiri. "Your Bibi is being made an Aurat," he said. "So go and sit down till Tunga is done with her." Reluctantly I sat on a kursi. I could feel the eyes of my Dukhtar and her Yar on me as I had to listen to my Bibi's groans of pleasure. The divan started to move more vigorously, and my Bibi's cries of pleasure became louder and more intense. "My Madar is really enjoying Tunga's Telingana Black Snake," reasoned Meher Banu. "Yes, and she is loving it!" replied Yellagiri, enjoying my humiliation. Finally, Farzana came out of the room with her new Shudra Yar. She was wearing only her kameez, which went down to her mid thighs. As she set eyes on me, she gave me a smug, satisfied grin. She felt no guilt or remorse for what she had just done in our marriage bed. As she came towards me, Yellagiri grabbed me and forced me to my knees in the middle of the room. "Now you have to learn the duties of a Safedoo Showhar," Yellagiri laughed. "You have to chuso all the Thook your Bibi's Shudra Yar left in her Fuddi." "Better do as those Shudra Goondas say," my Bibi urged me, lifting her kameez to reveal her swollen pink Aryani Fuddi where Tunga's big Kala Shudra Goonda Lund had just been. I felt Yellagiri's hand roughly holding my neck and push me towards her love mound. Without a choice, I had to lap at her Fuddi and drink her Shudra Yar's Thook as my Dukhtar and the two Shudra Goondas watched me. "How could you do that ?" I asked my Dukhtar and my Bibi when the Shudras had left. I had tears in my eyes. "How could you make those nasty Kalloo Shudras treat me like that ? They are Haramzadas !" I said. Farzana and Meher Banu laughed. "Things are going to change around here," Farzana said. "You had better get used to it." "And you will be sorry for calling our Shudra Yars, our lovely Dravidian Gods, as Haramzadas. So watch your Zaban," she said. Realizing that she was planning to tell the Shudras what I had said about them, I begged them not to tell the Goondas what I had said. But they just laughed and ignored me. I was soon to regret my outburst a few days later. When I returned home from work, I found Meher Banu and Farzana with both their Shudra Yars, Yellagiri and Tunga. "Your Bibi told me you been saying bad things about us Shudras," Yellagiri announced. "Now you going to learn some respect." My heart sank as I realized that my Bibi Farzana had betrayed me again by telling the Shudras what I had said about them. He then ordered me to kneel in the middle of the room. "I think he should be nangoo for this," suggested Meher Banu. "Much more humiliating for him !" "You heard the Orat," said Tunga menacingly. Realizing I had no choice, I pulled down my pyjamas. My Dukthar and my Bibi laughed out loud as they saw my less than impressive endowment. I knelt in front of my Bibi's new Shudra Yar and Meher Banu went behind him. She opened his thick belt and pulled down his pyjamas. "This is another reason those Shudras are superior to you Aryan men," she announced as a huge black Shudra Lund came into view. Seeing that Shudra Goonda's intimidatingly large Kala Lund made me feel emasculated and inferior. My own dwarfed fair Aryan Doodool rapidly contracted, as if accepting its own inferiority. The muscular Kala Shudra Goonda grabbed my ears, told me to open my Gandoo mouth, and then fed his huge black pipe into it. "Now chuso it, you Gandoo !" he ordered. "Just like your Bibi does." I began to chuso as instructed. "Chuso it, you Haramzada," taunted Meher Banu. "Yes," added her mother. "Show him that you know who the Huzoor is around here !" "What you think of your Showhar now, Farzana Bibi ?" asked Tunga as he pulled my head back and forth on his Lund. "I never thought of him as much of an Admi," she replied. "But now all I see is a stupid Oolloo Lund-Choos Gandoo !" My Dukhtar laughed at this. Then Tunga bellowed loudly and pushed his sweaty Shudra Goonda Lund deep into my mouth. As I felt his thick salty Dravidian Thook flood my mouth I heard my Bibi and my Dukhtar applaud as I swallowed it all. "Now tell Tunga that you are happy for him to bokk your Bibi exclusively," Meher Banu ordered me. "And that you promise you will not try to enjoy her yourself." "Yes, I agree," I said miserably. "Say it properly," Meher Banu snapped. "Tunga," I started. "That is Tunga Huzoor," the arrogant Shudra Goonda corrected me. "Tunga Huzoor," I continued as the females sniggered. "I am happy for you to bokk my Bibi exclusively and I promise I will never try to bokk her myself." "Good boy," laughed Tunga. "Now get up" As I stood up, Meher Banu came behind me and held my arms behind my back. Farzana quickly took something from the side and approached me. She quickly fitted it on my Lund and locked it before I could even react. When she was done, i realized that she had attached a chastity device to me. "That will stop you from trying to break your promise. While we are nangoo in bed together, you will not be able to enjoy me. And the chaabi (key) will be with Meher Banu. She will decide when you can have some mazaa (fun)." she said. "That won't be soon, Papa," Meher Banu said as she laughed. It is not a few fortnights since my chastity device was fitted. Since then my Bibi and her Dukhtar have been parading around the mahal scantily dressed. Often they will wander around clad just in tight shalwars, or just in kameezes. All the time they revel in my increasing frustration. They also flaunt their Kala Shudra Yars in front of me. The End