|
Kh'itxx (represents) what is great and
originating, penetrating, advantageous, correct and firm. (The lines of
this hexagram are all strong and undivided, as appears from) the use of the
number nine. If the host of dragons (thus) appearing were to divest themselves
of their heads, there would be good fortune.
Does king Wan
ascribe four attributes here to A'Aien, or only two ? According to Appendix IV,
always by Chinese writers assigned to Confucius, he assigns four, corresponding
to the principles of benevolence, righteousness, propnety, and knowledge in
man's nature. ATu Hst held that he assigned only two, and that we should
translate, 'greatly penetrating,' and' requires to be correct and firm,' two
responses in divination. Up and down throughout the Text of the 64 hexagrams,
we often find the characters thus coupled together. Both interpretations are
possible. I have followed what is accepted as the view of Confucius. It would
take pages to give a tithe of what has been written in justification of it, and
to reconcile it with the other.
'The dragon' is
the symbol employed by the duke of K&u to represent ' the superior man' and
especially ' the great man,' exhibiting the virtues or attributes
characteristic of heaven. The creature's proper home is in the water, but it
can disport itself on the land, and also fly and soar aloft. It has been from
the earliest time the emblem with the Chinese of the highest dignity and
wisdom, of sovereignty and sagehood, the combination of which constitutes ' the
great man.' One emblem runs through the lines of many of the hexagrams as here.
But the dragon
appears in the sixth line as going beyond the proper limits. The ruling-sage
has gone through all the sphere in which he is called on to display his
attributes; it is time for him to relax. The line should not be always pulled
tight; the bow should not be always kept drawn. The unchanging use of force
will give occasion for repentance. The motal meaning found in the line is that'
the high shall be abased.'
The meaning given
to the supernumeraryparagraph is the opposite of that of paragraph 6. The '
host of dragons without their heads' would give us the next hexagram, or Khwan,
made up of six divided lines. Force would have given place to submission, and
haughtiness to humility; and the result would be good fortune. Such at least is
the interpretation of the paragraph given in a narrative of the 3o-ATwan under
b.c. 513. For further explanation of the duke of A3u's meaning, see Appendixes
II and IV.
|  |  |
|
3. In the third
line, undivided, (we see its subject as) the superior man active and vigilant
all the day, and in the evening still careful and apprehensive. (The position
is) dangerous, but there will be no mistake. |  |