("`-''-/").___..--''"`-._
                     `6_ 6  )   `-.  (     ).`-.__.`)
                     (_Y_.)'  ._   )  `._ `. ``-..-'
                    _..`--'_..-_/ /--'_.' ,'
                   ((('   (((-(((''  ((((
                 K R I S T E N' S    C O L L E C T I O N
		_________________________________________
		                WARNING!
		This text file contains sexually explicit
		material. If you do not wish to read this
		type of literature, or you are under age,
		PLEASE DELETE THIS FILE NOW!!!!
		_________________________________________




			Scroll down to view text













Archive name: byblis.txt (MT-teens, inc, nc)
Authors name: Ovid (OedipusAntigone@hotmail.com)
Story title : Byblis and Caunus

--------------------------------------------------------
This work is copyrighted to the author © 2004.  Please
don't remove the author information or make any changes
to this story.  You may post freely to non-commercial
"free" sites, or in the "free" area of commercial sites.
Thank you for your consideration.
--------------------------------------------------------

Byblis and Caunus (MF-teens, rom, inc, nc, v, fant)
by Ovid (OedipusAntigone@hotmail.com)

***

An incestuous excerpt from the epic poem, The 
Metamorphoses. A tale of explanation for the origins of 
a famous spring and the sacrilegious lust of a sister 
for her brother that led to its creation. The Roman 
poet, Ovid, wrote this poem (an account of Greek legends 
that were soon to be lost otherwise) between 43 B.C. and 
17 A.D. The Metamorphoses is the foundation upon which 
all later epic poets built and is basically a series of 
legends about sexual deviance.

***

The Story of Byblis and Caunus, from Book IX of Ovid's 
Metamorphoses, translation by Allen Mandelbaum.

***

Now, even Minos' name alone, when he was in his prime, 
could terrify great cities. but he had grown infirm with 
age -- afraid Miletus, son of Phoebus and Deione, proud 
of his parentage and youthful strength, would head an 
insurrection, take his place. 

Though he was sure of this, he did not dare exile the 
youth. But on your own, Miletus, you sailed off in a 
rapid ship across the waves of the Aegean; on the coast 
of Asia, at the mouth of the Meander, you built a city 
that still takes its name from you, its founder. Even as 
you wandered along the river's winding banks, you found 
Cyanee, the daughter of Meander, whose course so often 
turns back on itself. Her body was stupendous; you knew 
her.

The nymph gave birth to twins, Byblis and Caunus.

The fate of Byblis teaches us indeed that when girls 
love they should love lawfully: for Byblis loved her 
brother, Phoebus' grandson, but with a love that was not 
sisterly.

In fact, the girl at first was unaware of what fire 
burned in her; again, again, she kissed her brother, 
twined her arms around his neck--but she could see no 
sin in that; she did not know that love can play the 
part of simple fondness--she deceived herself. 

But step by step, her love takes its own path; and now, 
when she prepares to see her brother, she dresses with 
great care: she is too eager for him to find her fair; 
and if another more lovely than her own self visits 
Caunus, Byblis is jealous. But she does not know -- not 
even now -- the nature of her throes: for though she 
does not plead or pray or wish for a fulfillment, hidden 
fires burn within. 

Now she begins to call him lord; she hates those names 
that speak of their shared blood; she'd have him call 
her "Byblis," not "dear sister." And yet, when she's 
awake, she does not dare to let her obscene hopes invade 
her soul. 

But when she's sunk in peaceful sleep, again the girl 
can see the one she loves; and when their bodies meet, 
she blushes in her sleep. When sleep retreats, the girl 
lies still for long and, thinking back on what she'd 
seen in dreams -- her mind beset by doubts--begins to 
speak:

"What misery is mine! What does it mean, this vision in 
the silence of the night, this scene I'd never want to 
see in daylight? But why this dream? Yes, he is fair 
indeed -- even unfriendly eyes would grant him that; he 
pleases me, and I could love him if he weren't my own 
brother; he would be most worthy of me. To my grief, I 
am his sister! Yet, if I, awake, do not attempt such 
things, then let me see that dream again in sleep--the 
same beguiling scene.

"In dreams, no one can see you, and delight does not 
seem feigned. O Venus, tender mother, with your winged 
Cupid at your side, what joy is mine! How true it 
seemed--so full, so deep, it reached my marrow! Memory 
is sweet, although pleasure that I had was brief and 
Night too quick to leave -- she must have envied what we 
were doing. 

"Oh, if I could change my name, o Caunus, and your 
father gain so fine a daughter-in-law, even as mine 
would gain in you so fine a son-in-law! Oh, if the gods 
had only let us share all things in common--but for our 
parentage! I'd have you born of higher lineage!

"Instead, my fairest Caunus, you'll beget a son by 
someone else whom you will wed; for me, who had the evil 
fate to share your father and your mother, you will be 
no more than a brother. All we'll have in common is what 
has blocked our love. But then, these scenes that I have 
often dreamed --w hat do they mean? Do dreams have any 
weight at all? I call upon the blessed gods to curb my 
love.... Yet...yet...it is the gods themselves who wed 
their sisters: Saturn married Ops, his kin by blood; and 
Tethys married Oceanus; and he who rules Olympus married 
Juno.

"But gods have their own laws: why do I try to seek 
another measure for the rites of humans? Heaven's ways 
are different. I can expel this passion from my heart 
before I've taken that forbidden course-- but if I lack 
such force, may I die first! And as they lay me--dead--
upon the couch, and I lie there, stretched out, may 
Caunus come to kiss my lips! But, after all, not one but 
two must will such things. What pleases me may be what 
hw would deem depravity.

"And yet the sons of Aeolus were not ashamed to wed 
their sisters. Why do I bring this to mind? Why do I 
cite such things? Where am I veering now? Have done, 
have done with these obscene, foul fires; let me love my 
Caunus as a sister should. And yet if he had chanced to 
be the first of us to feel this flame, I might have 
seconded his frenzy. And, if I would not have scorned 
his wanting me, should I now seek him out? And can I 
speak to him--confess in full? Urged on by love, indeed 
I can. Or if my shame won't let me speak, I still can 
write a secret letter, and the love I hide will be 
revealed to him."

And she decides on this: her mind had wavered--but she 
likes this plan; and now she lifts herself and leans on 
her left elbow, as she says: "Let him decide! Let me 
confess this insane love. 

Ah me, where am I bound? What flames erupt within my 
mind?" And she begins to write, composing words with 
care, though her hand shakes. Her right hand grips the 
iron stylus, while her left holds fast a slab of wax--as 
yet untouched. And she, unsure, begins; she writes, then 
cancels; traces letters, then repents; corrects, is 
discontent, and then content; picks up the tablets, lays 
them down; and when they are at rest, she picks them up 
again. She knows not what she wants; about to act, she 
cancels her resolve. Upon her face audacity is plain--
but mixed with shame. She has already written "sister" 
on the tablets but decides to blot it out.

She cleans the wax and then inscribes these words:

"Here one who loves you wishes you good fortune, that 
fortune she will never gain unless you grant it to her. 
I'm ashamed -- yes, yes -- I am ashamed to tell my name. 
One thing I've wanted so: to plead my cause but hide my 
name--I did not want to let you know that I am Byblis 
till I could be sure that what I want--and hope for--was 
secured. In truth, the signs of my heart's wound were 
clear.

I was so pale, so drawn, so prone to tears;

I sighed but showed no cause; and often I embraced you, 
and my kisses were indeed-had you but noticed them!-not 
sisterly. But I, despite a wound so harsh, so deep-for 
fiery frenzy burned within me-tried by every means (the 
gods will testify) so long against tremendous odds: I 
sought to flee-in misery-from Cupid's shafts. You'd not 
have thought a girl could bear that task.

But now I'm overcome, I must confess:

It is your help that - trembling - I must ask.

"You are the only one who can decide if I'm to be 
delivered or destroyed: it's you who now must choose. 
Now enemy beseeches you but one who, though already 
close-linked to you, longs for still closer ties. Let 
those who are our elders seek and find what is 
permitted; let them analyze the niceties of law-the 
wrongs, the rights. But we are young: it is audacity 
that's opportune in love. We've yet to learn what's 
licit: we think nothing is forbidden; we take as our 
examples the great gods.

"Our father is not harsh; we are not blocked by scruples 
for our good name; fear cannot curb us. In fact, what 
need we fear? We'll hide our meetings under the sweet 
names of sister and brother. I am fully free to meet 
alone with you, to speak in secret-we already kiss, 
embracing openly.

"What's missing still, can easily be reached. Have mercy 
on the one who has confessed her love-who'd not have 
written this unless the ardor driving her had been 
relentless. Don't let them write upon my sepulcher that 
I have died because of you."

Her tablets were full; she had no more on which to trace 
her futile message. Byblis had to run the last line she 
inscribed along the margin.

At once she seals her sinful words: she takes her ring, 
which she can only wet with tears (her tongue is much 
too dry to moisten it), and presses it into the wax. 
Ashamed, she calls her servant; when he hesitates, she 
uses honeyed words to urge this task:

"O you, who've been so faithful, take these tablets to 
my..." and here the girl paused long before she added, 
"brother." As she handed them to him, the tablets 
slipped; down to the ground they fell. That omen 
troubled her, and yet she sent them on. The servant left 
and, when he found a moment that was suitable, consigned 
to Caunus that confessional.

Her brother was astonished, furious; he flings aside the 
tablets, just half-read, and even as he finds it hard to 
check his hands-he wants to beat the servant-says:

"Be off, before it is too late, foul pimp, you filthy 
go-between for lust and sin; for if your death would not 
mean my disgrace, your life would be the price I'd make 
you pay!"

The messenger runs off-he's terrified-to tell his 
mistress of that fierce reply. And when you hear that 
Caunus has repulsed your love, pale Byblis, you are 
petrified; your body is invaded by chill frost. But when 
her mind has been restored, the force of frenzy, too, 
returns; and though her voice finds speech is hard 
indeed, these are her words:

"This is what I deserve! Why did I rush to bare my 
wound, my love? Why did I trust a letter-sent in haste-
to bear what's best left secret? There were better ways 
to test his bent: with ambiguities and hints-I could 
have spoken. To avoid the risk of his not seconding what 
I so wished, at first I should have kept my sails close-
reefed, seen what the wind was like, and faced the deep 
only when I was sure I had safe seas; but now I've 
spread my sails, and they are filled with winds I did 
not chart before I sailed. 

"So I am wrecked upon the shoals; the surge has ruined 
me, and I can't change my course. But I, in truth, had 
been forewarned: that omen-was it not clear that I must 
not pursue my love when those wax tablets slipped and 
fell, as I was just about to send them off? Did that 
mean my hopes had fallen, too? I should have waited for 
a later day or sacrificed my hopes-although delay and 
not denial is the better way. 

"The god himself had warned me, and the signs were 
clear-had I not been out of my mind. In any case, I 
should not have relied on tablets; to divulge my frenzy 
I could have confessed it to him face-to-face: he would 
have seen my tears, my loving gaze; I could have told 
him more than I inscribed, have thrown my arms around 
his neck, despite his protests; and if I was still 
denied, I could have seemed like one about to die, and 
sunk down to his feet, embracing them and, stretched 
along the ground, have begged for life. 

"I'd have used all these means: if taken singly, each 
might be useless; but they would succeed if I employed 
them all together-he could not resist. And, then again, 
perhaps some fault lies with the servant I had sent. He 
must have made the wrong approach; the time he chose was 
- I am sure-inopportune; he did not wait until my 
brother's mind was free of other cares. 

"That hurt my cause. For, after all, my brother was not 
born of some fierce tigress; there is no hard flint, no 
rigid iron, and no adamant within his heart; nor did a 
lioness give suck to Caunus. I can conquer him! I will 
not let him be. As long as I still have some breath of 
life, I'll try-and try again. Although I know the best 
course was never to have begun, what I have done can't 
be annulled; and since I have begun, the next best 
choice is, stay until I've won. 

"For even if I should renounce my hopes, by now he can't 
forget how rash I was. And if I should desist, I would 
seem heedless or-worse-insidious, as if I'd tried to 
tempt or trap him. And in any case, I'd seem to him no 
more than one enslaved by lust-not one who has indeed 
obeyed this god who has deployed his tyrant force to 
subjugate and to inflame my heart. 

"In sum, I cannot act as if I'd done no wrong: I wrote 
to him; I sought him out-and sought what's sinful. Even 
if I stop at this point, he can't think me innocent. The 
way is long if I'd fulfill my hopes; but to sin more, 
there's little way to go."

Such were her wavering words; unsure, disturbed, her 
mind torn by doubts: while she repents of what she's 
done, she wants to try again.

And now the helpless girl has lost all sense of measure; 
and she pleads again, again with Caunus, who rejects, 
rejects, rejects-until at last, relentlessly harassed... 
he flees his native land and her foul pleas and, in a 
foreign land, founds a new city.

And now Miletus' daughter, in despair, loses her mind 
completely; Byblis tears her robes and bares her breasts 
and beats her arms-in frenzy. Byblis openly declares her 
sacrilegious love; she rages, raves. Then, having lost 
all hope, the girl forsakes her country, leaves the home 
that earned her hate; she wants to track the fugitive: 
she takes the path her brother took when he escaped.

And, Bacchus, even as in Ismarus your devotees, excited 
by the thyrsus, each third year celebrate your 
bacchanal, so now, along broad fields, near Bubassus, 
the matrons see the wailing Byblis rave, delirious. The 
warlike Leleges, the Lycians, and the Cares see her 
frenzy.

And she'd already left behind the Cragus, the Limyre, 
and Xanthus' stream; she crossed the wooded ridge where 
fierce Chimaera lived-that monster with a fire-breathing 
midriff, whose head and chest showed her as lioness, but 
bore a serpent's tail. 

Beyond those woods, you, Byblis, weary of your long 
pursuit of Caunus, fell; and there you lay-your hair 
streamed out along the hard ground, and your face was 
buried in the fallen leaves. Again, again, the Lelegeian 
nymphs attempt-so tenderly-to lift her up; again, again, 
they try to teach her how to cure her love; they offer 
words of comfort, but she can't respond. 

She lies there; with her nails she grasps the green 
grass; and the meadow now is damp with Byblis' streaming 
tears. Upon this flow of tears-they say-the Naiads then 
bestowed this gift: it never dries. 

What greater gift could they have given Byblis? Just as 
pitch drips from a slashed pine-bark; or as, from rich, 
drenched earth, bitumen oozes, sticky, thick; or as, 
beneath the west wind's gentle breath, the waters winter 
froze now melt beneath the sun; just so is Byblis 
changed at once into the tears she shed; she has become 
a fountain that, within those valleys, still retains 
unto this day it's mistress' name: just at the foot of a 
dark ilex tree, the never-ending fount of Byblis 
streams.

***

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
This story was written as an adult fantasy. The author
does not condone the described behavior in real life.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Kristen's collection - Directory 27